Monday, March 24, 2008

《應用英文》

容易弄錯的句子

有些動詞後面,通常都用不定式。

最常用的動詞是:

decide (to), need (to), hope (to), expect (to), plan (to), promise (to), agree (to), refuse (to), appear (to), seem (to), pretend (to), try (to), want (to), can/can't afford (to), would like(to)等。

例如:

Mr. A promised his wife never to lie to her again.
(A先生答應太太不再欺騙她。)
(動詞promised後面用不定式 to lie)

Many people can't afford to buy a house.
(許多人買不起一棟房子。)
(can't afford後面用不定式to buy)

(33)有些動詞後面,可用動名詞或不定式,意義相同。

這種動詞最常用的是:
begin, start, continue, like, hate, intend, can't stand等。

例如:
John likes to go to the library every week.
(John每周喜歡去圖書館。)
=John likes going to the library every week.
(動詞likes後面,可用不定式to go或動名詞go-ing)

I continue to write (或writing) articles for World Weekly.
(我繼續為世界周刊寫稿。)

Mr. Wang can't stand to sleep (或sleeping) in a room without fresh air.
(王先生睡覺不能忍受沒有新鮮空氣的房間。)

於是,不定式有時可取代動名詞:

例如:To climb mountains is interesting.
= Climbing mountains is interesting.
= It is interesting to climb mountains.
(it = to climb mountains)

(34)used to後面,用動詞原形,而be used to後面是用名詞或動名詞。

例如:
Mr. J used to work at the university.
(J先生過去在大學工作。)
(to是不定詞符號,故動詞用原形work,表示過去在大學工作,現在不是了)

Mrs. A used to be afraid of dogs.
(表示A太太過去怕狗,現在也許不怕了。)

但是:
Mr. B is (或gets) used to the cold weather.
= Mr. B is (或gets) accustomed to the cold weather.
(B先生適應冷的天氣。)
(這裡to是介詞,故後面用名詞 weather)

也可以說:
Mr. B is (或gets) used to living in the cold weather.
= Mr.B is (或gets) accustomed to living in the cold weather.
(to是介詞,後面也可用動名詞living)

如果說:
I am getting used to the cold weather.
(表示強調慢慢適應)

(35)would rather和had better可指現在或將來,後面動詞都用原形。

例如:
Mr. A would rather visit California than (visit) Chicago.
(A先生寧可去加州而不去芝加哥。)

(would rather後面用動詞原形visit,第二個visit可省去)
(He would rather= He'd rather)

I would rather have tea than (have) coffee.
(我寧可喝茶,不喝咖啡。)
= I like tea better than coffee = I prefer tea to coffee.
(would rather後面動詞原形have)

至於had better(='d better),不指過去,動詞也用原形。

例如:
You had better (= you'd better) study harder.
(你最好用功些。)
(had better 後面動詞原形study)

(36)介詞except和like,與連接詞 unless和 as,中文意義頗有相似,但用法不同。

例如:
不說:Bob will not finish up his work except you give (him) an order.
要說:Bob will not finish up his work unless you give (him) an order.
(除非你給Bob下個命令,他不會做完他的工作。)
(要把介詞except,改為連接詞unless,才可連接兩個句子)

不說:
Mr. Wang works very hard like I always do.
要說:
Mr. Wang works very hard as I always do.
(王先生像我一樣工作努力。)
(like是動詞或介詞,這裡是介詞,故要改為連接詞as,才能連接兩個句子)

(37)連接詞as…as是用在肯定句,而so…as是用在否定句。

例如:
John seems as capable as Bob.
(John 似乎與Bob一樣能幹。)(肯定句)
Mr. A is not so honest as his younger brother.
(A 先生不如他弟弟誠實。)(否定句)

(38)to be supposed to +動詞原形,表示某件事,預料將來會發生。

例如:
Mr. B is supposed to visit me this afternoon.
(今天下午B先生要來看我。)
(也許彼此約定好)
The students are supposed to write a paper next week.
(學生下周要寫一篇文章。)
(表示照規定要寫)
It is supposed to rain tomorrow.
(明天會下雨。)
(也許照天氣預告)